Token ID ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4


de
[Worte] zu sprechen durch den Erbfürsten und Grafen, [den Siegelbewahrer des] Königs von Unterägypten, [einziger Freund, geliebt, groß in seinem Amt, angesehen in] seiner Würde, ein Fürst an der Spitze der Untertanen, [... ... ... Pabasa,] den Gerechtfertigten, Sohn des Gottes[geliebten], [Pa]dibaset, des Gerechtfertigten; seine Mutter ist die Herrin [des Hauses, Tasenetenhor, die Gerechtfertigte:]

Persistent ID: ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWJEvqZWMEXtqQrn5bdT4k4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/23/2025)