Token ID ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w



    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    6
     
     

     
     

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    E III, 226.2

    E III, 226.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
„Sei gekommen, sei gekommen in Frieden“, sagen sie, die Götter des Westens.
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/01/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgqIuQSLXfEvFhwIz8R98i6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)