Token ID ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI


Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 3,2b jw:jrj =j pri̯ n Jwn.w jw tꜣ jr.t-Ḥr.w jrm =j Rto. 3,3b jw nꜣ ms(w.t) Jtm.w tꜣ m rj(.t) tꜣj n =j Rto. 3,4b jw tꜣ Mꜣꜥ.t r ḫḫ{.t} =j jw tꜣ wḏꜣ.t 2.t n ḏꜣḏꜣ =j Rto. 3,5b jw nꜣ n.tj nwꜣ r =j snḏ.t(w)

en
I came forth from Heliopolis, the eye of Horus together with me, the offspring of Atum, it being the one at the side for me, Maat at my neck and the two Udjat-eyes on my head, while those that look at me are afraid.

Comments
  • r:jrj =j pri̯ n Jwn.w: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 211, f.n. 2 for the grammatical construction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 08/02/2021, latest revision: 08/02/2021)

  • Die grammatische Interpretation von Vernus, in: RdE 41, 1990, 191-192 (Beispiel 144) erfordert Emendierungen im Text.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/27/2021, latest revision: 09/27/2021)

  • The fragment is wrongly placed. See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 211, f.n. 4.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 08/02/2021, latest revision: 08/02/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB9Lb9jUTVEdUhQnYsMukKmI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)