Token ID ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q


de
(Es sind) Hat[hor], Herrin von Kom el-Hisn und die Götter und Göttinnen von Unterägypten, die ein gutes [Jahr] eröffnen zusammen mit [Re] für Hathor, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re, die Herrin des Himmels, die Gebieterin aller [Götter].

Comments
  • Dieser Textteil ab Ḥw.t-Ḥr bis nb.w ist anders herum orientiert.

    Commentary author: Alexa Rickert (Data file created: 10/09/2021, latest revision: 10/09/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgh1vWCfwh0O7vuLyDQEio0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/6/2025)