Token ID ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io


Fortsetzung auf Säule 9 (D 8, 64.12-15)

ḏi̯ =ṯ ꜥnḫ =s jm =ṯ Fortsetzung auf Säule 9 (D 8, 64.12-15)


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    von (partitiv)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    Fortsetzung auf Säule 9 (D 8, 64.12-15)

    Fortsetzung auf Säule 9 (D 8, 64.12-15)
     
     

     
     
de
Mögest du sie von dir leben lassen.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/09/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECghhGC30AukdDgQJv2kMc9io, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)