Token ID ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM


Rede der ersten Hathor D 8, 45.4

Rede der ersten Hathor D 8, 45.4 ḏi̯ =j wr 2 oder 3Q



    Rede der ersten Hathor

    Rede der ersten Hathor
     
     

     
     


    D 8, 45.4

    D 8, 45.4
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    2 oder 3Q
     
     

     
     
de
Ich lasse groß sein (?) […].
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBIQWefHdJkj0iR3bZb97kYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)