Token ID ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4




    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ



    D 8, 62.2

    D 8, 62.2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Renpet

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    ausgezeichnet sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_fem
    de
    Jahr

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    gods_name
    de
    Tatenen

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Oh erhabenes Jahr! Mögest du die Jahre des Tatenen der Hathor, der Herrin von Jwn.t, geben, die auf dem Thron des Horus erscheint.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 06/11/2025)

Comments
  • - rnp.t ṯn(n)i̯: Zur Lesung und Übersetzung siehe Rickert, Horn des Steinbocks, 249, Anm. 907.

    Commentary author: Alexa Rickert (Data file created: 06/11/2025, latest revision: 06/11/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Token ID ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFNWmIugWB0uOujBuCHNRzb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)