Token ID ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc



    gods_name
    de
    Der Westen

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Osten

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Plan

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
der Westen und der Osten sind ihren Plänen unterworfen.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGbUsiC0RQ0WUkuqWt2nr9Kc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)