Token ID ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M




    substantive_masc
    de
    Hirt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Rind

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    treten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    allein sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der Rinderhirte Horus, er hat (den Ort) betreten (oder: ist herumgetrampelt), als er allein war.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 25.04.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFYKXgIU5mEzuuFdkblvvr8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)