Token ID ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg



    substantive_fem
    de
    Zufriedenheit

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr




    E5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    adjective
    de
    gesamt

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Was ich getan(?) habe [war (zu)] eurer ganzen Zufriedenheit.
en
What I did(?) [was (for)] your complete contentedness.
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Elio N. D. Rossetti, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/08/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Elio N. D. Rossetti, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)