Token ID ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU






    11,12
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    durchziehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Alleinsein; Einsamkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    suchen

    Inf
    V\inf

    epith_god
    de
    Herr

    (unspecified)
    DIVN
en
I have traversed heaven and earth in loneliness, while searching for the lord,
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNPyJrc2CUPiqsQKBlknLzU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)