Token ID ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY



    verb_caus_2-lit
    en
    to feed (someone)

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    preposition
    en
    by means of; through (instrumental)

    (unspecified)
    PREP




    28,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    en
    bread (gen.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    en
    breakfast (lit. purification of the mouth)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    en
    king

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    en
    bread (gen.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    en
    beer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    en
    bull

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    en
    bird (gen.); fowl

    (unspecified)
    N.m:sg
en
(They) were fed from [28,7] the food (lit., bread) of the breakfast of the king: bread, beer, cattle, and fowl
Author(s): Ariel Singer; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/26/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICB2QjQRAV0UokkUnyrpbfNPY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)