Token ID ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-lit
    de
    vortrefflich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Charakter

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    leer sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ungenauigkeit (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich war einer mit anständigem Charakter, frei von Abweichungen.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/25/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBlFGPKQ0MURiuMPVjbU0uPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)