Token ID ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk




    verb_3-lit
    de
    erkennen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
An seinem großen Namen wird ein Gelobter erkannt.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 09.08.2022, letzte Änderung: 17.07.2024)

Persistente ID: ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIZedgV3GMEOQmYx3shh8XOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)