Token ID ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU


de
Ich verwandte umso mehr darauf, "in Muße zu sitzen" und "die Vogelsümpfe zu durchziehen" bei dem, was ich tat, indem ich betrunken war von Wein und Bier und 〈meine〉 Schultern gesalbt waren von Myrrhe.

Persistent ID: ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICVoLKdlttrUkrkDJlQWMVXmU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)