Token ID ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o



    verb
    de
    Opfergaben erhalten

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    neben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Empfangt Dinge bei eurem Platz!
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiYWNFp08X0Q4ryT4yB3Mm1o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)