Token ID ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI
verb_3-lit
unversehrt sein
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
gegen (Personen); [Opposition]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Wüten
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
sagen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wasserspende
(unspecified)
N.m:sg
linke Seite Rückenpfeiler, Kolumne
linke Seite Rückenpfeiler, Kolumne
6
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Bild
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
Möget ihr wohlbehalten sein gegenüber seinem Wüten, wenn ihr sprecht ‚Weihrauch und Wasserspende sei für diese Statue‘.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/30/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZEsRxbsndE9Qqxi6eUJc6PI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.