Token ID ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE




    verb_3-lit
    de
    umwenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_irr
    de
    setzen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Rücken (als Körperteil)

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Ihre Gesichter werden umgedreht werden, auf ihren Rücken gesetzt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 06/27/2023)

Persistent ID: ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeGrlibeGRUG0vB7Qjy5OZgE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)