Token ID ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM






    Rto. x+22
     
     

     
     

    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    veranlassen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr




    {n}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Rto. x+23
     
     

     
     

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    leben

    Inf
    V\inf
de
(Rto. x+22) [Wir] werden sie essen lassen, (Rto. x+23) ⸢um zu le⸣ben.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Svenja Damm ; (Text file created: 01/15/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Token ID ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAFYzSMtXdLEXQpNToTDIpNzM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)