Token ID ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU


de
Die beiden (?) großen Küken des Allherrn bereiten Schutz (?).

Comments
  • - Dieser Satz findet sich nicht in den übrigen Versionen von Spruch C. Wir gehen davon aus, dass das Gesicht (D2) ein Fehler für die aufgerollte Papyrusmatte (V17) ist.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/28/2024, latest revision: 02/28/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWGAU11f56k3Xhgp7GUiWlqU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)