Token ID ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY


Vorderseite, auf dem rechten Rand (Objektperspektive) und auf der rechten Schmalseite Vorderseite, auf dem rechten Rand Horusstelen Spruch B geht unmittelbar voran Horusstelen Spruch C auf der rechten Schmalseite (Objektperspektive)

Vorderseite, auf dem rechten Rand (Objektperspektive) und auf der rechten Schmalseite Vorderseite, auf dem rechten Rand II.30 Horusstelen Spruch B geht unmittelbar voran Horusstelen Spruch C j pri̯ m dwꜣ.t w〈b〉n m nwn sḥḏ tꜣ.DU m jr.t.DU =⸢f⸣ mj n auf der rechten Schmalseite (Objektperspektive) II.31 jzy.t =k dwn.tj



    Vorderseite, auf dem rechten Rand (Objektperspektive) und auf der rechten Schmalseite

    Vorderseite, auf dem rechten Rand (Objektperspektive) und auf der rechten Schmalseite
     
     

     
     


    Vorderseite, auf dem rechten Rand

    Vorderseite, auf dem rechten Rand
     
     

     
     




    II.30
     
     

     
     


    Horusstelen Spruch B geht unmittelbar voran

    Horusstelen Spruch B geht unmittelbar voran
     
     

     
     


    Horusstelen Spruch C

    Horusstelen Spruch C
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_2-lit
    de
    hell werden lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    auf der rechten Schmalseite (Objektperspektive)

    auf der rechten Schmalseite (Objektperspektive)
     
     

     
     




    II.31
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mannschaft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    ausstrecken

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
Oh (du), der aus der Unterwelt gekommen ist, der im (oder: aus dem) Nun aufgegangen ist, der die Beiden Länder mit seinen beiden Augen erhellt:
komme zu deiner Mannschaft, die ausgestreckt/angespannt/aufgestellt ist (?)!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/26/2024, latest changes: 02/28/2024)

Comments
  • - Der Anfang von Spruch C in der hiesigen Version weicht von den übrigen Versionen ab.
    - mj n: Normalerweise steht hier m=k.
    - dwn.tj: Normalerweise steht hier wni̯: „eilen“.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNmWiYI8pUANsfQZb4bfmVY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)