Token ID ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI


de
[Die Götter und Göttinnen sagen:] „Was ist los mit dem Abdu-Fisch?“ bei (?) [seiner] Geburt.

Comments
  • - m msw.t=[f]: In der Zeichnung JSSEA 18, 1988, 15 steht am Ende von msw.t ein unidentifizierbares Zeichen, das nicht wie das Suffix =f aussieht. Vielleicht ist es der Arm der Kindhieroglyphe A17 als Determinativ von msw.t.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/24/2024, latest revision: 09/24/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCaMusrySaeU4HlEt7CEiy2XI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)