Token ID ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA







    2,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kunstfertiger; Handwerker; Schreiner

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Iiri-en-Amun

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    title
    de
    Vorsteher der Jäger

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN
de
dem Handwerker Iirenamun, von diesem Vorsteher der Jäger des Amun;
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Lutz Popko, Samuel Huster, Peter Dils (Text file created: 02/11/2025, latest changes: 08/15/2025)

Persistent ID: ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Lutz Popko, Samuel Huster, Peter Dils, Token ID ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQlJbSGR5XEFFoajBdYmiZeA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)