Token ID ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU
Identifikation des Horus
Identifikation des Horus
E 2, 190,10
E 2, 190,10
9
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
epith_god
Horus, der von Edfu
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Herr; Besitzer (von etwas)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Falke
(unspecified)
N.m:sg
10
nisbe_adjective_substantive
göttlich; heilig
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
substantive_masc
Herrscher; Oberhaupt; Patron
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Fekecher
(unspecified)
TOPN
E 2, 190,11
E 2, 190,11
place_name
Edfu (Haupstadt des 2. o.äg. Gaues)
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Punt
(unspecified)
TOPN
11
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_masc
Gottesland (Punt, Weihrauchländer, Länder im Osten Ägyptens)
(unspecified)
N.m:sg
Worte zu sprechen von Horus von Edfu, dem Großen Gott, dem Herrn des Himmels, dem göttlichen Falken, dem Herrscher über Fekecher und Edfu, dem Herrn von Punt, und allen Göttern (?) des Gotteslandes.
Dating (time frame):
Author(s):
Heike Wilde;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils
(Text file created: 06/16/2025,
latest changes: 08/18/2025)
Persistent ID:
ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU
Please cite as:
(Full citation)Heike Wilde, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ8OtzWH8mkrWkavEmlh3vAU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.