Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4
de Der Ba ist gekommen, indem er atmet wegen des (Lebens)odems seines (des Verstorbenen) Herzen.
de Der Ba ist gekommen, indem er auf seinen (des Verstorbenen) Füßen atmet.
de Der Ba ist gekommen, indem er auf seiner (des Verstorbenen) Länge atmet.
de Worte, die er ihn Bezug auf ihn gemacht hat: .... ... .... ... (1 1/2 Zeilen änigmatische Schrift).
de Sie leben wegen(?) des Atmens seines Ba auf immer und ewig.
de Die Gestalt eines Hundes Annehmen durch Osiris Imuthes, geboren von Senobastis.
de Möge der Ba in Gestalt eines Hundes erscheinen, kommend als Anubis Imiut!
de Möge der Ba in Gestalt eines Hundes herauskommen, kommend als Anubis!
de Möge er (der Ba) sich niederlassen, möge er sich niederlassen!
de Möge der Ba göttlich sein in Gestalt eines Hundes und dem Anubis in seiner Unterwelt folgen!
(41) |
de Der Ba ist gekommen, indem er atmet wegen des (Lebens)odems seines (des Verstorbenen) Herzen. |
||
(42) |
de Der Ba ist gekommen, indem er auf seinen (des Verstorbenen) Füßen atmet. |
||
(43) |
de Der Ba ist gekommen, indem er auf seiner (des Verstorbenen) Länge atmet. |
||
(44) |
de Worte, die er ihn Bezug auf ihn gemacht hat: .... ... .... ... (1 1/2 Zeilen änigmatische Schrift). |
||
(45) |
de Sie leben wegen(?) des Atmens seines Ba auf immer und ewig. |
||
(46) |
de Die Gestalt eines Hundes Annehmen durch Osiris Imuthes, geboren von Senobastis. |
||
(47) |
de Möge der Ba in Gestalt eines Hundes erscheinen, kommend als Anubis Imiut! |
||
(48) |
de Möge der Ba in Gestalt eines Hundes herauskommen, kommend als Anubis! |
||
(49) |
de Möge er (der Ba) sich niederlassen, möge er sich niederlassen! |
||
(50) |
de Möge der Ba göttlich sein in Gestalt eines Hundes und dem Anubis in seiner Unterwelt folgen! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre E 3452 ("Livre de transformations") " (Text-ID 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.