Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4
de Er veranlaßte, daß ihm Inaros, Sohn des Padihapi, (als Lesonis) folgte.
de Es kam der zweite Monat der peret-Jahreszeit, 13. (Tag), das Fest des Schu: (d.h. im 2. Monat etc.)
de Alle Leute, die in Teudjoi waren, fingen an, Bier zu trinken.
de Die Wächter, die uns bewachten (wörtl. die über uns waren), tranken Bier.
de Sie schliefen ein.
de Djedbastetiufanch, Sohn des Inaros, ging fort.
de Die Wächter wachten auf.
de Sie fanden Djedbastetiufanch nicht.
de Die Wächter, die uns bewachten (wörtl. die über uns waren), gingen (ebenfalls) fort.
de Inar[os], Sohn des Padihapi, der Lesonis, hörte (es).
(71) |
de Er veranlaßte, daß ihm Inaros, Sohn des Padihapi, (als Lesonis) folgte. |
||
(72) |
de Es kam der zweite Monat der peret-Jahreszeit, 13. (Tag), das Fest des Schu: (d.h. im 2. Monat etc.) |
||
(73) |
de Alle Leute, die in Teudjoi waren, fingen an, Bier zu trinken. |
||
(74) |
de Die Wächter, die uns bewachten (wörtl. die über uns waren), tranken Bier. |
||
(75) |
de Sie schliefen ein. |
||
(76) |
šm n =f Ḏd-Bꜣst.t-ı͗w=f-ꜥnḫ II,11 sꜣ I͗r.t-Ḥr-r=w |
de Djedbastetiufanch, Sohn des Inaros, ging fort. |
|
(77) |
de Die Wächter wachten auf. |
||
(78) |
de Sie fanden Djedbastetiufanch nicht. |
||
(79) |
de Die Wächter, die uns bewachten (wörtl. die über uns waren), gingen (ebenfalls) fort. |
||
(80) |
de Inar[os], Sohn des Padihapi, der Lesonis, hörte (es). |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rylands 9 " (Text ID BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).