Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HL525WX4VBCKJPXHNAKQCRVM5E
de Königliches Dekret, ausgestellt für Osiris Onnophris, gerechtfertigt, Götterkönig, Ersten des Westens, Herrn von Busiris, großen Gott, Herrscher der Ewigkeit, und die trefflichen Bas im Geleiten [der Bahre neben] Osiris im Gau von Igeret.
de Laß Osiris, den Gottesvater und Gottesgeliebten, Vorsteher des Gehei[mnisses, Sto]list(?), [...]amun, gerechtfertigt, Sohn des Petenephotes, gerechtfertigt, geboren (wörtl. "gemacht") von der Herrin des Hauses, Sistrumspielerin des Amun-Re Tamunis, gerechtfertigt, in die Halle der Gerechtfertigten und die verborgene Unterwelt eintreten!
de Laß [seinen] Ba leben!
de Laß seine Glieder sich verjüngen, indem er dauerhaft ist im Westen von Theben wie ein von Gott Gelobter(?),
de indem er an ihrer (der Stadt Theben?) Stätte ist für immer und ewig.
(1) |
de Königliches Dekret, ausgestellt für Osiris Onnophris, gerechtfertigt, Götterkönig, Ersten des Westens, Herrn von Busiris, großen Gott, Herrscher der Ewigkeit, und die trefflichen Bas im Geleiten [der Bahre neben] Osiris im Gau von Igeret. |
||
(2) |
de Laß Osiris, den Gottesvater und Gottesgeliebten, Vorsteher des Gehei[mnisses, Sto]list(?), [...]amun, gerechtfertigt, Sohn des Petenephotes, gerechtfertigt, geboren (wörtl. "gemacht") von der Herrin des Hauses, Sistrumspielerin des Amun-Re Tamunis, gerechtfertigt, in die Halle der Gerechtfertigten und die verborgene Unterwelt eintreten! |
||
(3) |
de Laß [seinen] Ba leben! |
||
(4) |
de Laß seine Glieder sich verjüngen, indem er dauerhaft ist im Westen von Theben wie ein von Gott Gelobter(?), |
||
(5) |
de indem er an ihrer (der Stadt Theben?) Stätte ist für immer und ewig. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Straßburg D 132+133+134" (Text ID HL525WX4VBCKJPXHNAKQCRVM5E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HL525WX4VBCKJPXHNAKQCRVM5E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HL525WX4VBCKJPXHNAKQCRVM5E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).