Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text TUOBNIUJJBHK3LZ2D3KXAXSHRM

  (1)

de [Ein Opfer], das der König [gibt] ... dem Versorgten durch den Großen Gott, Sechem-kai.

  (2)

de Ein Opfer, das Anubis, der Imiut, [gibt]:

  (3)

de Ein Totenopfer für ihn am Neujahrsfest, am [Thot-Fest], am Wag-Fest, (und) an jedem täglichen Fest.

  (4)

de 〈〈Ein Opfer, das Anubis〉〉, der Herr der Nekropole, 〈〈[gibt]〉〉 dem [Leiter] der Pächterstellen des Pala[stes], der Wab-Priester des Königs, der Priester des Cheops, den sein Herrn liebt, 〈〈Sechem-kai〉〉.

  (5)

de Seine Ehefrau, die Verwalterin des [Köni]gsvermögens [...]





    1
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N




    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem-kai

    (unspecified)
    PERSN

de [Ein Opfer], das der König [gibt] ... dem Versorgten durch den Großen Gott, Sechem-kai.





    2
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Imiut

    (unspecified)
    DIVN

de Ein Opfer, das Anubis, der Imiut, [gibt]:


    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ihn

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jedes

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

de Ein Totenopfer für ihn am Neujahrsfest, am [Thot-Fest], am Wag-Fest, (und) an jedem täglichen Fest.





    3
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Cheops

    (unspecified)
    TITL

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    person_name
    de Sechem-kai

    (unspecified)
    PERSN

de 〈〈Ein Opfer, das Anubis〉〉, der Herr der Nekropole, 〈〈[gibt]〉〉 dem [Leiter] der Pächterstellen des Pala[stes], der Wab-Priester des Königs, der Priester des Cheops, den sein Herrn liebt, 〈〈Sechem-kai〉〉.





    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL




    Zerstörung
     
     

     
     

de Seine Ehefrau, die Verwalterin des [Köni]gsvermögens [...]

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Architrav" (Text ID TUOBNIUJJBHK3LZ2D3KXAXSHRM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TUOBNIUJJBHK3LZ2D3KXAXSHRM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)