Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text X4YTV6WXX5G4RBEZJM3FQQB4EE





    1
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de fertigen

    SC.act.spec.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel]

    (unspecified)
    PRON

    gods_name
    de [Dämon]

    (unspecified)
    DIVN




    2
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de denn; [Satzkonjugation (vor selbst. Sätzen)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de stehlen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    verb_3-inf
    de fertigen

    Rel.form.prefx.sgf.2sgm
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    3
     
     

     
     

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Raub

    (unspecified)
    N

de Du mögest bitte für mich eine Weret(-Statue?; oder: ein Weret-Amulett?) anfertigen, denn die (Statue), die Du für mich angefertigt hattest, wurde mittels eines Diebstahls weggenommen.


    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    ḫr+SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    4
     
     

     
     

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    Rest der Zeile leer

    Rest der Zeile leer
     
     

     
     

de Sie (die Göttin/Dämonin Weret oder ihre Statue bzw. ihr Amulett) könnte folglich (oder: wird unvermeidlicherweise) eine Machtmanifestation des Seth gegen mich bewirken.

  (1)

de Du mögest bitte für mich eine Weret(-Statue?; oder: ein Weret-Amulett?) anfertigen, denn die (Statue), die Du für mich angefertigt hattest, wurde mittels eines Diebstahls weggenommen.

  (2)

Rest der Zeile leer

de Sie (die Göttin/Dämonin Weret oder ihre Statue bzw. ihr Amulett) könnte folglich (oder: wird unvermeidlicherweise) eine Machtmanifestation des Seth gegen mich bewirken.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "Brief zur Herstellung einer Weret-Statue" (Text-ID X4YTV6WXX5G4RBEZJM3FQQB4EE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X4YTV6WXX5G4RBEZJM3FQQB4EE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X4YTV6WXX5G4RBEZJM3FQQB4EE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)