Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text XSVUBA5HXZERDLTJ3NERBBQEBQ



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Gerechtigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Nachdem ich Gerechtigkeit, die der Gott liebt, ausgeübt habe bin ich aus meinem Haus [gegangen] und aus meinem Dorf herabgestiegen.


    particle
    de niemals

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n-zp/jwt-zp
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_4-inf
    de verabscheuen

    Partcp.act.gem.sgf
    V~ptcp.distr.act.f.sg

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Seschemu

    (unspecified)
    PERSN

de Niemals machte ich, Seschemu, was ein Mensch hasst.

  (1)

de Nachdem ich Gerechtigkeit, die der Gott liebt, ausgeübt habe bin ich aus meinem Haus [gegangen] und aus meinem Dorf herabgestiegen.

  (2)

de Niemals machte ich, Seschemu, was ein Mensch hasst.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "rechter Außenpfosten" (Text ID XSVUBA5HXZERDLTJ3NERBBQEBQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XSVUBA5HXZERDLTJ3NERBBQEBQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XSVUBA5HXZERDLTJ3NERBBQEBQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)