Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZABUTU6X3BELJCOJSMERYVLOUA
de Stimme des Dieners des Hauses der Ewigkeit Jufau, Sohnes des Hornefercheb(?), vor Thot dem Zweimalgroßen, Herrn von Hermopolis, meinem Herrn:
de O daß er (Thot) doch die Lebenszeit des Re habe!
de Vom Jahr 11 (Dareios' I.), Monat Mechir, bis heute habe ich die Arbeit des Ibis verrichtet.
de Ich gab meine (frühere) Tätigkeit auf.
de (Aber) mehr als sie (die frühere Tätigkeit) lieb(t)e ich die Arbeit, die sich auf den Ibis bezieht (bzw. die zum Ibis gehört).
de Ich habe keinen menschlichen Herrn.
de Mein Herz ist (deshalb) standhaft, weil man vor (d.h. von) Thot dem Zweimalgroßen, dem Herrn von Hermopolis, beschützt werden wird.
de Ich flehe (dich an) wegen des Pascher(en)taihet, Sohnes des Mentuhotep.
de Er verrichtet keinerlei Arbeit für den Ibis, außer dessen Futter zu essen,
de und er läßt ihn auch nicht bewachen.
(1) |
de Stimme des Dieners des Hauses der Ewigkeit Jufau, Sohnes des Hornefercheb(?), vor Thot dem Zweimalgroßen, Herrn von Hermopolis, meinem Herrn: |
||
(2) |
de O daß er (Thot) doch die Lebenszeit des Re habe! |
||
(3) |
de Vom Jahr 11 (Dareios' I.), Monat Mechir, bis heute habe ich die Arbeit des Ibis verrichtet. |
||
(4) |
de Ich gab meine (frühere) Tätigkeit auf. |
||
(5) |
de (Aber) mehr als sie (die frühere Tätigkeit) lieb(t)e ich die Arbeit, die sich auf den Ibis bezieht (bzw. die zum Ibis gehört). |
||
(6) |
de Ich habe keinen menschlichen Herrn. |
||
(7) |
de Mein Herz ist (deshalb) standhaft, weil man vor (d.h. von) Thot dem Zweimalgroßen, dem Herrn von Hermopolis, beschützt werden wird. |
||
(8) |
de Ich flehe (dich an) wegen des Pascher(en)taihet, Sohnes des Mentuhotep. |
||
(9) |
de Er verrichtet keinerlei Arbeit für den Ibis, außer dessen Futter zu essen, |
||
(10) |
de und er läßt ihn auch nicht bewachen. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Chicago OIM E19422" (Text ID ZABUTU6X3BELJCOJSMERYVLOUA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZABUTU6X3BELJCOJSMERYVLOUA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZABUTU6X3BELJCOJSMERYVLOUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).