Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 51820
Search results: 1 - 4 of 4 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    20,5/alt 143
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Steuerruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Balken

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Messschnur

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de tragen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    20,6/alt 144
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gewicht (an der Lotschnur)

    (unspecified)
    N.m:sg

de O Steuerruder des Himmels, Stützbalken der Erde, [Meßschnur, die das Meßgewicht/Lot trägt]!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

halbe Zeile unbeschriftet (letzte Zeile der Kolumne)

ḥmw n p.t halbe Zeile unbeschriftet (letzte Zeile der Kolumne) 122/alt 91 sꜣw n tꜣ ḫꜣy fꜣi̯ wdn.w


    substantive_masc
    de Steuerruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    halbe Zeile unbeschriftet (letzte Zeile der Kolumne)

    halbe Zeile unbeschriftet (letzte Zeile der Kolumne)
     
     

     
     




    122/alt 91
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Balken

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Messschnur

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de tragen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gewicht (an der Lotschnur)

    (unspecified)
    N.m:sg

de (O) Steuerruder des Himmels, Stützbalken der Erde, Meßschnur (hier: Senklotschnur), die das (Meß)gewicht/Lot trägt!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

ꜣw spr.w wdn 160/alt 129 fdq


    adjective
    de lang

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive
    de Bittsteller

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Gewicht (an der Lotschnur)

    (unspecified)
    N.m:sg




    160/alt 129
     
     

     
     

    verb
    de abreißen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Langwierig ist (die Aufgabe des) Bittstellers (oder: Langwierig ist meine Bitte), (indem/weil) das Lot (an der Waage) abgerissen ist.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Harpunenschwimmer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gewichte am Netz

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg




    ⸮tjtw?
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de schwimmen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gewicht an der Lotschnur

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de (= {pAd}) Knie

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Knie

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ich kenne den Namen des Schwimmers und dieses Gewichts - den Namen des - Variante: schwimmenden tjtw und des Senkbleis: "Knie und Schoß des Ruti".

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/30/2022)