Heqet, die Herrin von Her-wer, die Weiße von Nechen, die Entbinderin; sie gibt alles Leben, Dauer, Wohlergehen, alle Gesundheit (und) alle Herzensfreude.
Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, befestigte die Insignien Meiner Majestät, ihre Hände um das Was-Zepter (gelegt) (d.h. sie hielt das Zepter mit beiden Händen umfasst), als sie für mich die gesamten Neun-Bogen zusammenband.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ricarda Gericke
(Text file created: 06/01/2019,
latest changes: 03/14/2025)
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ricarda Gericke,
Anja Weber
(Text file created: 08/17/2019,
latest changes: 09/10/2024)
Inscriptions on pectorals in Kheruef’s right handIn the cartouche between the uraeus snakesIn the cartouche above the scarabIn the cartouche between the crown goddessesOver the snake with white crownOver the snake with red crown
51,12Inscriptions on pectorals in Kheruef’s right handIn the cartouche between the uraeus snakesJmn-ḥtp.w-ḥqꜣ-Wꜣs.tIn the cartouche above the scarabNb-Mꜥꜣ.t-Rꜥw-tj.t-RꜥwIn the cartouche between the crown goddessesNb-Mꜥꜣ.t-RꜥwOver the snake with white crownḤḏ(.t)-NḫnOver the snake with red crownWꜣḏ.t
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: before June 2015 (1992–2015))
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.