Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 885242
Suchergebnis: 1–6 von 6 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Peribsen

    (unspecified)
    ROYLN
de
Seth Peribsen
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 11.10.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)


    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Peribsen

    (unspecified)
    ROYLN
de
Seth Peribsen
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 14.12.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Stẖ Pri̯-jb=sn Rest der Kolumne zerstört


    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Peribsen

    (unspecified)
    ROYLN




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Seth Peribsen [...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Stẖ Pri̯-jb=sn Rest der Kolumne zerstört


    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Peribsen

    (unspecified)
    ROYLN




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Seth Peribsen [...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Peribsen

    (unspecified)
    ROYLN
de
Seth Peribsen
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.05.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    [Sethtitel]

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Genossen

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr




    33,8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
You came forth in front of the house that I have given to you against Seth and his confederates.’
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)