Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 889667
Search results: 1–2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).

LdH §7,3 LdH §7,4 LdH §7,5

LdH §7,3 [___] LdH §7,4 [m]j [Rꜥ] wꜥb n ḏbꜣ.w LdH §7,5 [wnm].w rmw.w ⸮m? ꜥ[b] [n] [___] 5 (Nord III) nm〈j.t〉




    LdH §7,3

    LdH §7,3
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    LdH §7,4

    LdH §7,4
     
     

     
     


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP





    [Rꜥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    der Reine; der Freie; der Freigestellte

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Ankleidezimmer (im Palast)

    (unspecified)
    N.f:sg



    LdH §7,5

    LdH §7,5
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    essen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Fisch (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    ⸮m?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ꜥ[b]
     
    de
    Stück Fleisch; Portion

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    5 (Nord III)
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schlachtbank

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Halte deine Arme rein, und man wird dir Dinge opfern w]ie [dem Re], dem Reinen des Djebat-Raums/der Kapelle (?), [der verzeh]rt Fische und (?) Fl[eischstücke (?) vom] Schlacht[block].
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/13/2025)



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    wegspringen

    SC.act.ngem.2pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.f
    NUM.card:f


    epith_god
    de
    Edelfrauen

    (unspecified)
    DIVN



    8
     
     

     
     


    preposition
    de
    vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schlachtbank; Richtstätte

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Ihr werdet nicht vor den [vier „Ehrwürdigen“] wegspringen können und vor der Richtstätte (?) des Horus Imi-schenut.
Author(s): Lutz Popko (Text file created: 09/26/2024, latest changes: 09/16/2025)