Sentence ID IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10



    verb
    de
    befehlen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    [pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]

    (unedited)
    =3sg.c

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    nicht [Negationsverb]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    fassen, ergreifen (= gp)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ruderer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Er befahl, keine Ruderer auszuheben.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2024)

Comments
  • Hierogl. (N. 16) wḏ.n=f js r tm rdj.t nḥm(?).tw z.w n ẖnj; griech. (17) prosetaxen de kai tên syllêpsin tôn eis tên nauteian mê poieisthai.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/30/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02mRJSWUkEfpvcMZWUDB10, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)