Sentence ID IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8
substantive
Opfer
(unspecified)
N:sg
substantive
König
(unspecified)
N:sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Busiris (Osiris)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Abydos (Osiris)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Totenopfer ("Herauskommen auf den Ruf")
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu, für, an [Richtung]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
am (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jede/r
Adj.sgm
ADJ:m.sg
artifact_name
Wag-Fest (Totenfest)
(unspecified)
PROPN
adjective
jede/r
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
am (temporal)
(unspecified)
PREP
artifact_name
Thotfest
(unspecified)
PROPN
Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris und Abydos, (nämlich) ein Totenopfer für ihn an jedem Fest, (an) jedem Wag-Fest und am Thoth-Fest.
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02yWpz89UtNvQ8EDq3Fxa8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).