Satz ID IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc


de
Unas ekelt sich/speit aus (?), wenn er die erbrechenerregenden(?) Dinge im Roten verschlingt.

Kommentare
  • Vgl. CT VI, 312k-l (Sp. 682): wnm N m sbš.w jm.w dšr.t.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WzULHpNUd8qx1k7kz7cCc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.1.2025)