Sentence ID IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc
verb_irr
kommen
(unedited)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
preposition
um zu
(unedited)
PREP
verb_2-gem
sehen; erblicken
(unedited)
V
substantive_masc
Vater
(unedited)
N.m
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
gods_name
GN/Osiris
(unedited)
DIVN
verb_3-lit
behauen (mit Beil)
(unedited)
V
substantive_masc
Herz; Verstand; Charakter; Wunsch
(unedited)
N.m
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
gods_name
GN/Seth
(unedited)
DIVN
4
verb_3-inf
machen, tun, fertigen
(unedited)
V
substantive_fem
Sache
(unedited)
N.f
preposition
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Vater
(unedited)
N.m
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
gods_name
GN/Osiris
(unedited)
DIVN
Ich bin gekommen, um meinen Vater Osiris zu sehen, den der Sinn des Seth verwundet hat, der meinem Vater Osiris etwas angetan hat.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/26/2022)
Persistent ID:
IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kvy5smREEokKLtolGifsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).