Sentence ID IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de werfen

    SC.n.act.ngem.3pl_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    vso, x+7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

de Da warfen sie mich ins Wasser.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann, Sentence ID IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pRebQ9bkLAq0AvlTH0UvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)