Sentence ID IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8



    verb_4-lit
    de sich/etwas hin und her bewegen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Umkreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ich habe mich in seiner Umgebung bewegt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/02/2019)

Comments
  • oder als Relativform zum vorherigen Satz: "in dessen Umgebung ich mich bewegt habe"

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Yy2Feo0hxuwq1h0cnmi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)