Sentence ID IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE



    verb_caus_3-lit
    de gut machen, trefflich ausführen, stiften

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Königskopftuch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an der Spitze, vor, in, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Raum (im Hause), Kammer

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de verborgen, versteckt

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged

de Er hat das Kopftuch seinem Träger ("Dazugehörigen") in der verborgenen Kammer in Ordnung gebracht.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/20/2020)

Persistent ID: IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1E2oMgLbUNDnN4Nm5GWdsE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)