Sentence ID IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0


Zl. 124 bis 176 sind waagerecht, in 6 Kolumnen von 7 bis 10 Zeilen, geschrieben

Zl. 124 bis 176 sind waagerecht, in 6 Kolumnen von 7 bis 10 Zeilen, geschrieben 124 rš.wj sḏd dp.t.n =f zni̯〈.⸮n?〉 (j)ḫ.t m(ḥ)r



    Zl. 124 bis 176 sind waagerecht, in 6 Kolumnen von 7 bis 10 Zeilen, geschrieben

    Zl. 124 bis 176 sind waagerecht, in 6 Kolumnen von 7 bis 10 Zeilen, geschrieben
     
     

     
     




    124
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de wie froh (ist), wohl dem

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    verb_caus_2-lit
    de etw. erzählen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_2-lit
    de schmecken, kosten

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de vorbeigehen, vorübergehen; etw. passieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de leidvoll

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Wie freut sich der, welcher berichten kann, was er erfahren/erlebt hat, wenn das Unglück vorbei ist.

Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/07/2020)

Persistent ID: IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1UBM5DSvE3Rkv5vpt1KcW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)