Sentence ID IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ



    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Gebieterin der 16 (meist Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem




    x+3,14
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Frauenfigur (Statue, Relief oder Amulett)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de sitzen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Thron

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mit (Zugehörigkeit)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Menschen-, menschlich

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Was Hathor anbetrifft, 'die Herrin der 16', das ist Isis als Schutzmacht des Osiris, eine Frauenfigur, die auf einem Thron sitzt (und) ein Menschengesicht hat.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ayzWYkWkPyqDVGLWWmnXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)