Satz ID IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY
verb_2-lit
herbeibringen
Inf
V\inf
gods_name
Der lebende Mesit-Vogel
(unspecified)
DIVN
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive
König
(unspecified)
N:sg
verb_irr
geben
Inf.t
V\inf
⸮jnr?
(unspecified)
(infl. unspecified)
20,15
adjective
weiß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund, Schnabel eines Vogels
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-inf
herabsteigen (vom Schlucken eines Gegenstandes durch einen Vogel)
Inf
V\inf
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund, Schnabel eines Vogels
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Herbeibringen (des) 'Lebenden Mes-Vogels' zum König; eine weiße (. . .?) in seinen Mund geben (und) herabgehen lassen in seinem Mund (Schlund).
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lVSHNn4ULXtxavruLixuY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.