Sentence ID IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE


en
He made me great, he promoted me, he placed me to the place of his heart's desire in his palace of solitude.

Comments
  • - m s.t ḫt.t-jb: das Determinativ bei s.t ist der Kanal (Gardiner N36), nicht der Hausgrundriß.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eEv9X0GU20piJlQ1eeOfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)