Sentence ID IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Reine

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de reinigen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg

    substantive_masc
    de Reinheit

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Reinheit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged

de "Ich bin der Reine (Wab-Priester), (denn) ich bin gereinigt [(und) meine Reinheit ist die Reinheit der Götter]!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Comments
  • Vgl. 1,2 und pCarlsberg 307 A 1,20 und pBerlin P. 3055 I, 7-8.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KoWY9Q3kKwjHBXcgTyQVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)