Sentence ID IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8
Comments
-
Man könnte den Herausgebern folgend "Die Art, wie du uns in diesem Jahr im Gau mit allen Leuten, die dazugehören, für die Götter des Landes etabliert hast, wird dein Haus für immer etablieren" übersetzen, doch ist es wahrscheinlicher, daß auch grammatisch-syntaktisch der Fortbestand des "Hauses" den Göttern zugeschrieben wird und nicht der "Art und Weise" (pꜣ gj), wie der Adressat handelte. Eine Unsicherheit bleibt jedoch auch bei unserer Deutung bestehen; vor smn am Ende von Z. 21 würde man *ı͗w=w erwarten. - Die hier zögernd übernommene Herausgeberlesung mtw=s folgt den Schriftspuren; das im Zusammenhang sehr viel besser passende mtw=n ist darum nach den Herausgebern ausdrücklich ausgeschlossen (ob also mtw=s Fehler für mtw=n?).
Persistent ID:
IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jCOJF6x0Q5hGh5eDyHsr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.