Sentence ID IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE
Z1
substantive_fem
Auftrag
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
machen
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
legen
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
substantive_masc
Schrecken
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_king
Horus/v. König
(unspecified)
ROYLN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
Der Auftrag, den der Siegler, Einzige Freund, Vorsteher der Expedition, Vorsteher der Prospekteure, Vorsteher der Dolmetscher, Vorsteher der westlichen und östlichen Fremdländer, Vorsteher des engen Toröffnung (?), der den Schrecken des Horus in die Fremdländer setzt - Tjetji gemacht hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
nach Fischer BiOr, 59, 2002, 23
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kRdsWBFkvYsN5R3C7kdPE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.