Sentence ID IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY



    particle
    de und dann

    (unspecified)
    PTCL


    1Q
     
     

     
     


    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de stehen

    (unclear)
    V

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Auftrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Rel.form.prefx.sgm.3sgf
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb_3-inf
    de machen

    Inf.stpr.3sgm_Aux.j.jri̯
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-lit
    de sehen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    jꜣ[_]
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     


    7
     
     

     
     


    Getreide Determinativ
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de und (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-inf
    de [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    SC.act.prefx.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de wiederum

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-lit
    de melden

    Inf_Aux.j.jri̯
    V\inf

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wesir (höchster Beamter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Und dann ... aufgestellt zu diesem Auftrag, der - den man ausführt und du bist der, der den ... [des Getreides?] sah ... und du bist der, der dem Wesir wieder darüber berichten soll.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RsagMhVUqthAyDYEFQZKY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)